Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ

Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ

Giới thiệu

Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ


Tóm tắt & Review (Đánh giá) sách Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ (Tự thuật của Luciano, người cầm đầu tổ chức gangster ở Mỹ qua hai cuộc đại chiến) của tác giả Martin Gosch & Richard Hammer:

Đầu năm 1961, Charles “Lucky” Luciano đã đi đến một quyết định. Ông đã 63 tuổi và hơn nửa cuộc đời đã dành cho tội ác. Suốt phần lớn thời gian đó, ông là chúa tể của “thế giới ngầm” có tổ chức ở Hoa Kỳ; kể cả trong 15 năm đi đày biệt xứ ở Italy, ông vẫn tiếp tục điều khiển tổ chức này. Nhưng đến đầu năm 1961, vị trí của ông bắt đầu lung lay. Sức khỏe của ông bắt đầu suy sụp. Ông vừa qua một cơn đau tim nặng. Và bây giờ, chính tính mạng của ông cũng đang bị đe doạ bởi chính những người từng là bạn bè và đồng đảng của ông ở Mỹ.

Quyết định của Luciano có thể không bất ngờ lắm bởi vì ông cho rằng trong quá khứ, người ta đã mô tả ông nhiều nhưng có phần không đúng sự thật, thậm chí lại xuyên tạc rất nhiều. Và ông muốn rằng một khi ông chết đi, không thể để tồn tại chỉ những hình ảnh sai lệch đó. Ông muốn rằng, một ngày nào đó, người ta sẽ được biết hết sự thật, về cuộc đời của mình, về những tham vọng, về thủ đoạn để đạt những tham vọng đó, về những tội ác của ông ta và về tất cả những người mà ông đã biết và có quan hệ. Tất nhiên, ông muốn rằng sự thật này không nên công bố ngay mà phải chờ đến khi thời gian đủ trở thành một bức tường ngăn chặn mọi hậu quả đối với bản thân ông, cũng như đối với phần lớn bạn bè có dính líu đến cuộc đời tội ác của ông.

Có thể nói đây là quyết định của một người ở trong một tâm trạng tuyệt vọng. Nhiều tháng trước đây Charles đã để hết tâm sức của mình nhằm thực hiện một đề nghị xây dựng một bộ phim về những năm cuối cuộc đời của mình. Trước đây, rất nhiều nhà đạo diễn điện ảnh đã nhiều lần đề nghị xây dựng một bộ phim như thế này, nhưng đây là lần đầu tiên Charles đồng ý, chẳng những cho phép mà đã tham gia xây dựng. Ngày 18 tháng 2, Charles đã đọc xong và thông qua kịch bản. Ông cũng đã hứa nhiệt tình cộng tác để làm bộ phim này. Ông sẽ nhận 10 vạn đô-la và ngoài ra còn một tỷ lệ phần trăm lợi nhuận của bộ phim. Charles đã nhận hai bản sao kịch bản; ông giữ một bản cho diễn viên điện ảnh ở Hollywood mà ông chọn để thể hiện nhân vật là bản thân mình trong bộ phim.

Nhưng chỉ một vài ngày sau, Charles nhận được những tin tức không hay, Tommy Eboli, đại diện các quyền lợi của Vito Genovese, và đã từng bị giam ở nhà tù Liên bang về tội buôn thuốc phiện lậu, đã đến Naples mang theo những mệnh lệnh từ New York. Các thủ lĩnh của “thế giới ngầm” ở Mỹ đã ra lệnh không được hoàn thành bộ phim.

Luciano đành phải phục tùng, ông gọi điện thoại cho Martin Gosch, một tác giả của cuốn sách này đồng thời cũng là đồng tác giả của kịch bản và đồng đạo diễn của bộ phim đang chuẩn bị xây dựng, ông yêu cầu Martin Gosch từ London về ngay Italy, Luciano nói với Gosch: “Anh có thể ghé qua đây được không? Tôi có chuyện cần nói với anh”.

Martin Gosch biết rằng chắc có chuyện gì quan trọng đã xảy ra và anh ta cũng có linh cảm rằng câu chuyện làm phim có thể đổ vỡ. Martin Gosch hỏi: “Có chuyện gì rắc rối trong bộ phim phải không?”. Luciano: “Không, ồ, không, không. Không có gì rắc rối cả. Mọi việc đều tốt đẹp, nhưng tôi cần gặp anh ngay. Tôi sẽ nói anh rõ mọi chuyện khi anh đến đây”.

Đêm 26 tháng 2 năm 1961, Gosch đến Rome và gặp Luciano ở khách sạn Quirinale nhưng hai người không ở lại đây. Luciano xách hành lý của Gosch bỏ lên xe, lái về sân bay. Suốt dọc đường họ không nói một câu. Ở sân bay, hai người vào một tiệm ăn, Luciano gọi món Spaghetti. Còn Gosch chỉ uống trà và ngồi nhìn Luciano ăn một cách thong thả và ngon lành. Nửa chừng, Luciano ngước mắt:

– Này Marty, có thể thôi chuyện làm phim được không? Gosch đã chờ đợi câu hỏi này, nhưng anh vẫn cảm thấy bị dội.

– Quỷ tha ma bắt, tại sao lại thôi? Tôi không thể hiểu được và tôi không thể trả lời anh được!

– Này Marty! Có điều tôi không thể nói với anh được. Nhưng tôi nghĩ rằng, chúng ta phải ngừng việc làm phim!

Luciano nói một cách thong thả, không hề thoáng một chút xúc động và chính điều đó càng làm cho Gosch hoảng:

– Charles này! Tôi tưởng rằng anh là người tôn trọng lời hứa nhất ở trên đời này. Tôi đã bao lần nghe người ta nói “Charles Lucky hứa điều này, Charles Lucky nói điều kia, Charles đảm bảo thế nọ”. Anh luôn luôn tự hào là biết giữ lời hứa và bây giờ chính anh lại thất hứa với tôi trong khi người ta nói với tôi rằng, anh đã nói với mọi người là anh rất yêu mến tôi. Tại sao hôm qua, qua điện thoại, anh đã nói với tôi là chẳng có chuyện gì thay đổi cả? Anh đã nói dối tôi, anh Charles ạ.

Một lát sau, Luciano mới trả lời:

– Marty, tôi sẽ cho anh đọc cái này. Tôi muốn chứng thực rằng, anh là người mà tôi tin cậy và tôi đang phải làm một việc hoàn toàn trái ý muốn của tôi.

Nói xong, Luciano rút trong túi áo ra một tấm giấy và đưa cho Marty. Trên tờ giấy có dòng chữ “Charles thân mến, vì những lý do mà anh biết rất rõ,chúng tôi đã quyết định rằng, bộ phim mà anh đang định làm là một việc không tốt trong lúc này. Ông chủ nhỏ sẽ rất bực mình nếu như anh cứ tiếp tục làm bộ phim đó. Cho nên tốt hơn hết là anh thôi ngay”. Bức thư không có chữ ký.

Gosch hỏi:

– Ai đưa cho anh tờ giấy này?

– Một chàng trai từ New York đến cách đây một tuần.

Qua những điều mà Gosch đã tìm hiểu được sau mấy tháng gần gũi Luciano, anh ta hiểu rằng “ông chủ nhỏ” là ai. Đó chính là Meyer Lansky. Marty Gosch tự hỏi: Tại sao Meyer Lansky lại chống việc làm phim về cuộc đời của Luciano? Có Chúa chứng giám, nếu hắn được đọc từng chữ trong kịch bản, hắn sẽ không tìm thấy một dòng nào có liên quan đến hắn, dù chỉ rất gián tiếp.

– Tôi không nói là hắn chống việc làm phim. Tôi chỉ nói rằng, một số người sẽ chết. Thứ nhất, họ sẽ giết tôi và sau đó đến lượt anh. Và có thể một số người khác nữa. Tôi biết họ rất rõ, họ là những người “dám chơi”.

– Theo ý anh, có nghĩa là, nếu tôi cứ làm bộ phim thì tính mệnh anh sẽ bị đe doạ chăng?

– Này Marty, về điều này, tôi có thể nói với anh và tôi không cần phải suy nghĩ nhiều. Tôi biết họ rất rõ. Thậm chí, tôi coi như tôi đã chết rồi. Và có thể cả anh nữa, cũng vậy.

Nói xong Luciano ngừng một lát rồi tiếp:

– Này Marty, anh có muốn viết về toàn bộ cuộc đời của tôi không?

Câu chuyện quá đột ngột, Gốt chưa kịp trả lời thì Luciano tiếp:

– Đó là điều tôi mong muốn. Ba ngày hôm nay, tôi đã suy nghĩ nhiều về vấn đề này. Tôi thấy rằng, tôi cần có một người nào đó biết rõ sự thật về tôi. Tôi cần một người biết rõ cuộc đời tôi.

Gosch và Luciano đã từng cộng tác với nhau để làm một bộ phim và bộ phim này thực ra là một bộ phim hư cấu. Gosch chưa bao giờ có tham vọng biết nhiều hơn nữa về cuộc đời của tay trùm gangsterbị đày ải này.

Nhưng Luciano vẫn nằn nì:

– Thế đấy, Marty ạ! Tôi muốn anh làm việc đó cho tôi.

– Tai sao lại tôi?

– Bởi vì, như tôi đã nói, anh là người duy nhất tôi có thể tin cậy.

– Tại sao anh không chọn Pat Eboli hay là một người nào đó gần gũi với anh hơn?

– Nhưng họ không phải là người viết văn.

– Nghĩa là anh muốn tôi viết tiểu sử của anh?

– Vâng. Nhưng với một điều kiện.

– Charles, anh cứ vờn tôi mãi.

– Không, tôi thề với anh, tôi không đùa đâu. Điều kiện đó như thế này. Tôi sẽ nói với anh tất cả. Tôi sẽ không giấu một điều gì. Nhưng anh phải hứa với tôi, anh sẽ không công bố những điều tôi sẽ kể với anh, dù chỉ là một phần, sau hơn 10 năm nữa. Tôi muốn nói, anh chỉ được công bố quyển sách này 10 năm sau khi tôi chết.

– Ô, cứ nói tiếp đi. Ngoài việc cứ 5 phút anh lại tống một mớ thuốc vào miệng, tôi thấy sức khỏe của anh còn tốt lắm. Anh lại đang rất chú trọng chữa bệnh tim, tôi có thể đánh cuộc với anh, anh còn sống dai hơn tôi!

Luciano lắc đầu:

– Không phải như vậy đâu. Nếu anh có đầy đủ tài liệu cuộc đời của tôi, thì đây sẽ là món tiền lớn cho anh và cho vợ anh. Tôi nghĩ rằng, anh sẽ làm điều tôi nói. Anh có thể chưa trả lời tôi ngay, nhưng tôi muốn rằng anh sẽ nhận lời tôi.

– Charles, như thế tôi sẽ trở thành Boswell của anh…

– Nó là thằng nào?

Gosch giải thích.

1 của tôi. Tôi chính thức nhận anh làm việc cho tôi. Tôi chỉ còn có một điều kiện nữa thôi. Anh không được công bố bất cứ một tài liệu nào tôi kể cho anh, một khi Tommy Lucchese còn sống, dù cho nó quá thời hạn một năm. Hắn ta là một người bạn tốt và tôi không muốn làm hại hắn.

– Charles ạ, tôi thấy anh đang giận dữ. Một chàng trai nào đó đưa cho anh một bức thư. Họ muốn chặn đứng việc làm phim. Họ ngừng việc cung cấp tiền cho anh và họ đe dọa anh. Lúc này anh thề thốt đủ điều, nhưng sáng mai có thể anh thay đổi ý kiến.

Luciano lắc đầu:

– Không đúng như vậy. Tôi đã suy nghĩ kỹ và tôi đã quyết định hành động như vậy.

Ngay chiều hôm đó, trong hiệu ăn ở sân bay Rome, hai người đã đi đến thoả thuận. Suốt mười tháng sau đó, Luciano đã kể cho Marty Gosch từng chi tiết về cuộc đời của mình. Và Gosch ở bên cạnh Charles khi ông này qua đời.

2 ở Mỹ. Có những đoạn người ta cảm thấy sự phẫn nộ, giận dữ, trâng tráo, thậm chí đáng kinh tởm. Nhưng đó là cách nhìn và cách nghĩ của Luciano. Đồng thời đây cũng là lịch sử một tổ chức mà Charles Lucky Luciano là kẻ tổ chức và chỉ huy.

***

Tóm tắt:

Cuốn sách “Gangster – Đặc sản Hoa Kỳ” là hồi ký của Charles “Lucky” Luciano, kẻ cầm đầu tổ chức tội phạm có tổ chức ở Mỹ qua hai cuộc đại chiến. Cuốn sách được viết bởi Martin Gosch và Richard Hammer, dựa trên những cuộc trò chuyện giữa Gosch và Luciano trong 10 tháng cuối đời của Luciano.

Review:

Cuốn sách là một bức tranh toàn cảnh về cuộc đời và sự nghiệp của Luciano. Từ thời niên thiếu nghèo khó ở Sicily, Luciano đã sớm bộc lộ tài năng và tham vọng. Sau khi đến Mỹ, ông nhanh chóng vươn lên vị trí lãnh đạo của thế giới ngầm, đứng đầu tổ chức tội phạm có tổ chức khét tiếng Mafia.

Luciano là một nhân vật phức tạp và đầy mâu thuẫn. Ông là một kẻ tội phạm khét tiếng, nhưng cũng là một nhà lãnh đạo tài ba và có tầm nhìn xa. Ông được mệnh danh là “cha đẻ của tổ chức Mafia”, và vai trò của ông trong việc xây dựng và phát triển tổ chức này là không thể phủ nhận.

Cuốn sách được viết một cách chân thực và hấp dẫn. Gosch đã làm rất tốt công việc của mình trong việc tái hiện lại cuộc đời và sự nghiệp của Luciano. Cuốn sách cung cấp cho người đọc cái nhìn sâu sắc về một nhân vật lịch sử đầy bí ẩn và gây tranh cãi.

Ưu điểm:

  • Cuốn sách là một tài liệu lịch sử quý giá về thế giới ngầm ở Mỹ.
  • Cuốn sách được viết một cách chân thực và hấp dẫn.
  • Cuốn sách cung cấp cho người đọc cái nhìn sâu sắc về một nhân vật lịch sử đầy bí ẩn và gây tranh cãi.

Nhược điểm:

  • Một số độc giả có thể cảm thấy khó chịu với những chi tiết bạo lực và tội ác trong cuốn sách.

Đánh giá chung:

Cuốn sách “Gangster – Đặc sản Hoa Kỳ” là một tác phẩm đáng đọc đối với những ai quan tâm đến lịch sử thế giới ngầm ở Mỹ.

Mời các bạn mượn đọc sách Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ của tác giả Martin Gosch & Richard Hammer.

Download

Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ

Bookmark (0)
Please login to bookmarkClose

Giới thiệu Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ Tweet! Tóm tắt & Review (Đánh giá) sách Gangster – Đặc Sản Hoa Kỳ (Tự thuật của Luciano, người cầm đầu tổ…

Bookmark (0)
Please login to bookmarkClose